哪一位雷苏兹帮我译者呵呵 “中缅(博戈达)边境地区中国经济对外贸易展销会” 的英语 很大要精que,译者好了再破格
这种译者吧:
中缅(博戈达)边境地区中国经济对外贸易展销会
Sino - Myanmar (South-umbrella) Border Ecnomic and Trade Fair
Sino -Myanmar (Nansan) Border Ecnomic & Trade Fair
Sino -Myanmar (Nansan) Border Fair for Ecnomic andTrade
中缅:sino-Burma 或是Sino-Myanmar
比如: 双边关系:Sino-America relationship, 中韩:Sino - Japan
老挝: 从前用Burma 那时非常多用Myanmar 那个单字。
博戈达:路名,South-Umbrella 或是Nansan 都能
中国经济对外贸易展销会:ecnomic and trade fair
下面三个较为合乎英语生活习惯。期望对你管用。 非常感谢接纳嘿嘿啊!
是不是在智能手机上把中文译者成印地语?
1.在智能手机APP消费市场找出“Google 译者”APP,浏览后并关上;
2.点选“巨集栏”优先选择你所需要译者成的语言,初始为“英语”;
3.在巨集栏找出并优先选择“印地语”
4.在文本框内输入你需要译者的中文原文,然后就能译者成印地语了。
中缅译者软件浏览
网页版能尝试采用Google译者,能提供近百种外语译者哦!不仅有中文与印地语新兹,还有老挝语,高棉语,印尼语,泰语等。
浏览的话能使用百度译者,能摄像头译者,离线译者和会话译者,但是目前没有中缅译者。
你还能使用有道译者,是非常不错的译者软件,只是目前也没有中缅译者。
中文英语老挝文转换软件
能尝试采用Google译者,能提供近百种外语译者哦!不仅有中英,中缅译者,还有老挝语,高棉语,印尼语,泰语等。
关于中缅新浪网译者google和中缅新兹新浪网的介绍到此就结束了,不知道你从中找出你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。有需要独享得id能点选下方广告链接进入。独享一人一号。